ITZY’s “Girls Will Be Girls” celebrates sisterhood, unity, and women’s empowerment. Reclaiming the traditionally dismissive phrase, the song highlights that girls can be and achieve anything. It emphasizes the unbreakable strength that comes from relying on one’s team and enduring life’s storms together.
Hangul
Girls, girls
(Girl, girl, girl, girl, girl, girl, girl, girl)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Street 위로 당긴 trigger (trigger)
불이 붙어 버린 심장
Giddy, giddy, here we go, my friend
Ooh, ooh, ooh
나를 구원해 줄 hero
따윈 원치 않는 ego (uh-huh)
기다리는 건 not my way
I slay, I slay, I slay
두 손에 꽉 움켜쥔
내 모든 걸 throw it all
기꺼이 난 drop
너의 손을 대신 hold
이건 우리라는 syndrome
We’re gonna paint the void
Count, three, two, one, we all scream
Let me hear you sing
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
세상에 울린 our siren
잠든 열기를 깨워내
Ah, yeah, yeah, yeah (hey)
Ah, yeah, yeah, yeah (hey, ooh, yeah)
Count, three, two, one
We all scream (girls will be girls, yeah)
현실이란 때론 black out
All the way downtown to the city (uh-huh)
You’ll be alright (yeah) 그때마다 (yeah)
네 손 잡아줄 나이니 (oh-yeah)
Finally 하나가 된 우릴
Who can block? We’ll keep going on
Ooh, ooh, ooh
Ah, we’re
깨진 유리 위라 해도
딛고 서 hit the road
기꺼이 난 go
너와 함께라면 glow
커져가는 our synergy
한 걸음마다 blow (한 걸음마다 we blow)
Count, three, two, one, we all scream
Girls will be girls, yeah
Girls, girls, girls, g-g-g-g
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (oh, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
더 크게 울릴 our siren
함께 가줄게 to the end
Ah, yeah, yeah, yeah (hey)
Ah, yeah, yeah, yeah (hey)
Count, three, two, one, we all scream
Girls will be girls, yeah
Romanized
Girls will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls (Ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls (Ah, yeah, yeah, yeah)
Street wiro danggin trigger
Buri buteo beorin simjang
Giddy, giddy, here we go, my friend
Ooh, ooh, ooh
Nareul guwonhae jul hero
Ttawin wonchi anneun ego (Uh-huh)
Gidarineun geon not my way
I slay, I slay, I slay
Du sone kkwak umkyeojwin
Nae modeun geol throw it all
Gikkeoi nan drop
Neoui soneul daesin hold
Igeon uriraneun syndrome
We’re gonna paint the void
Count, three, two, one, we all scream
Let me hear you sing
Girls will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls (Ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
Sesange ullin our siren
Jamdeun yeolgireul kkaewonae
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah (Ooh, yeah)
Count, three, two, one
We all scream (Girls will be girls, yeah)
Hyeonsiriran ttaeron black out
All the way downtown to the city (Uh-huh)
You’ll be alright (Yeah), geuttaemada (Yeah)
Ne son jabajul naini (Oh, yeah)
Finally, hanaga doen uril
Who can block? We’ll keep going on
Ooh, ooh, ooh
Ah, we’re
Kkaejin yuri wira haedo
Ditgo seo hit the road
Gikkeoi nan go
Neowa hamkkeramyeon glow
Keojyeoganeun our synergy
Han georeummada blow (han georeummada, we blow)
Count, three, two, one, we all scream
Girls will be girls, yeah
Gi-gi-gi-girls will be
Girls, girls, girls, g-g-g-g
Girls will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls (Oh; Ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be girls, will be girls (Ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
Deo keuge ullil our siren
Hamkke gajulge to the end
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
Count, three, two, one
We all scream (Girls will be girls, yeah)
Translation
Girls, girls
(Girl, girl, girl, girl, girl, girl, girl, girl)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
A trigger pulled right over the street
A heart that has completely caught fire
Giddy, giddy, here we go, my friend
Ooh, ooh, ooh
A hero who will come to rescue me?
An ego like that is something I don’t want at all (uh-huh)
Sitting around and waiting is not my way
I slay, I slay, I slay
Everything that I’ve been holding tightly
In both of my hands—I’ll throw it all
I am more than willing to drop it
And hold your hand instead
This is a syndrome called “Us”
We’re gonna paint the void
Count, three, two, one, we all scream
Let me hear you sing
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
Our siren echoing out into the world
Wakes up the sleeping passion
Ah, yeah, yeah, yeah (hey)
Ah, yeah, yeah, yeah (hey, ooh, yeah)
Count, three, two, one
We all scream (girls will be girls, yeah)
Reality can sometimes feel like a complete black out
All the way downtown to the city (uh-huh)
You’ll be alright (yeah) Whenever that happens (right)
Because I’m the one who will hold your hand (oh-yeah)
Finally, now that we have become one
Who can block? We’ll keep going on
Ooh, ooh, ooh
Ah, we’re
Even if we are standing on top of shattered glass
I’ll step right over it and hit the road
I am more than willing to go
Because if I’m with you, we glow
Our growing synergy
Explodes with every single step (we blow with every step)
Count, three, two, one, we all scream
Girls will be girls, yeah
Girls, girls, girls, g-g-g-g
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls (oh, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be, girls will be
Girls will be, girls will be
Girls will be girls
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
Our siren will ring out even louder
I’ll walk right there with you to the end
Ah, yeah, yeah, yeah (hey)
Ah, yeah, yeah, yeah (hey)
Count, three, two, one, we all scream
Girls will be girls, yeah
ITZY’s “Girls Will Be Girls” is an empowering anthem about sisterhood, unity, and the limitless potential of women. The song reclaims a phrase that has often been used to stereotype or dismiss girls, transforming it into a bold statement of confidence and strength.
At its core, the track celebrates the idea that women can define themselves on their own terms. Rather than fitting into expectations, the lyrics embrace the many sides of being a girl strong, vulnerable, fearless, ambitious, and authentic all at once.
Another major theme is the power of solidarity. The song highlights how people can overcome challenges when they support one another, reflecting the strong bond shared by the members of ITZY and encouraging listeners to find strength in their own communities and friendships.
Ultimately, “Girls Will Be Girls” is a message of empowerment and self-belief. Through its uplifting energy and confident lyrics, the song reminds listeners that there are no limits to what they can achieve when they stay true to themselves and stand together.


